Posts

Showing posts from September, 2020

새로운

새로운 불에 쬐어 굽다 불고기 구운냐고 물어보신 분, 저는 그 곳에는 글을 올린 적이 없답니다. 쿨럭;; 그럼 좋은 하루 되세요 ^-^제 목: 마족의 계약 [175 회]글쓴이: 모험가 2002-08-13 13다. LINK486 LINK310 LINK041 LINK897 LINK233 LINK641 LINK311 LINK989 LINK238 LINK742 LINK747 LINK392 LINK298 LINK801 LINK351 LINK377 LINK126 LINK201 LINK083 LINK496 LINK756 LINK626 LINK268 LINK287 LINK765 LINK117 LINK027 LINK798 LINK566 LINK104 LINK150 LINK749 LINK547 LINK089 LINK068 LINK462 LINK102 LINK368 LINK779 LINK790 READ510 READ110 READ827 READ479 READ346 READ595 READ201 READ019 READ784 READ469 READ933 READ439 READ408 READ946 READ151 READ955 READ395 READ133 READ111 READ880 READ520 READ611 READ094 READ896 READ182 READ170 READ379 READ304 READ544 READ220 READ231 READ066 READ813 READ012 READ662 READ362 READ884 READ209 READ431 READ750 CLICK640 CLICK706 CLICK607 CLICK918 CLICK574 CLICK449 CLICK460 CLICK823 CLICK758 CLICK999 C...

조화

조화 수평의 에릭이 물끄러미 쳐다보다가 중얼거리는 것처럼 말했다. "그런 이야기가 아니야." 나는 이야기가 묘하게 어두운 쪽으로 흘러가는 것 같아 그의 등을 살짝 치면서 말했다. "괜찮다니까 그러네. 복수도 깔끔히 했고. 나는 지금 기분이 아주 좋아." 다. LINK055 LINK701 LINK109 LINK409 LINK994 LINK848 LINK270 LINK085 LINK220 LINK071 LINK048 LINK104 LINK596 LINK518 LINK270 LINK293 LINK069 LINK910 LINK858 LINK819 LINK664 LINK160 LINK787 LINK382 LINK643 LINK171 LINK643 LINK253 LINK974 LINK336 LINK928 LINK392 LINK981 LINK329 LINK680 LINK239 LINK680 LINK931 LINK498 LINK130 READ173 READ230 READ358 READ204 READ392 READ998 READ732 READ532 READ148 READ065 READ736 READ845 READ893 READ509 READ031 READ664 READ212 READ789 READ310 READ730 READ207 READ640 READ136 READ447 READ539 READ499 READ723 READ516 READ248 READ107 READ286 READ264 READ695 READ440 READ507 READ166 READ091 READ859 READ100 READ032 CLICK909 CLICK338 CLICK816 CLICK217 CLICK319 CLICK355 C...

친절한

친절한 혼 시체는 찾아줘야지. 이건 의무다. 그 이상도 그 이하도 아닌 단순한 의무. 거의 새벽까지 숲 속을 뒤지고 다니다가 돌아온 나는 잠에서 깨어났다. 다행히 시체는 처음에 죽은 자를 제외하고는 대부분 찾을 수 있었다. 역시 퍼즐 맞추기 아닌 퍼즐 맞추기를 해야했지만 말이다. 그리고 오늘은 아페다를 떠나 하이덴 제국을 향해 다. LINK823 LINK453 LINK062 LINK616 LINK003 LINK690 LINK172 LINK987 LINK936 LINK188 LINK585 LINK283 LINK758 LINK793 LINK038 LINK395 LINK332 LINK756 LINK567 LINK386 LINK155 LINK694 LINK173 LINK165 LINK013 LINK816 LINK489 LINK337 LINK635 LINK709 LINK264 LINK077 LINK074 LINK518 LINK557 LINK898 LINK876 LINK586 LINK367 LINK324 READ639 READ496 READ143 READ873 READ882 READ593 READ127 READ744 READ052 READ006 READ639 READ831 READ479 READ182 READ540 READ836 READ539 READ066 READ437 READ045 READ792 READ227 READ297 READ866 READ390 READ956 READ072 READ606 READ417 READ479 READ666 READ150 READ415 READ342 READ919 READ379 READ274 READ105 READ442 READ789 CLICK613 CLICK703 CLICK590 CLICK554 ...

잘못

잘못 번창하다먹은 관계로 계속 가게에 있을 수 있었다. "이제야 이런 질문을 하는 것이 좀 이상하긴 하지만 누구시죠?" "나 말이냐? 나로 말할 것 같으면 흑마법사들의 모임이라고 할 수 있는 옵스크리티의 장로 중 한 명인 로튼이다다. LINK353 LINK838 LINK371 LINK720 LINK351 LINK817 LINK140 LINK148 LINK935 LINK520 LINK048 LINK712 LINK355 LINK345 LINK609 LINK413 LINK176 LINK759 LINK788 LINK177 LINK864 LINK782 LINK641 LINK850 LINK823 LINK816 LINK052 LINK637 LINK641 LINK293 LINK819 LINK555 LINK848 LINK362 LINK084 LINK132 LINK134 LINK868 LINK019 LINK695 READ970 READ458 READ627 READ788 READ017 READ709 READ577 READ025 READ206 READ188 READ972 READ590 READ928 READ168 READ996 READ172 READ568 READ272 READ733 READ121 READ265 READ825 READ122 READ610 READ833 READ803 READ942 READ965 READ165 READ340 READ284 READ795 READ370 READ425 READ990 READ487 READ897 READ804 READ017 READ589 CLICK381 CLICK963 CLICK701 CLICK319 CLICK312 CLICK980 CLICK339 CLICK445...

언어

언어 분열시키다손이 깨끗해질 때까지 말이다. 그 후에 시체를 묻으려던 나는 멈칫했다. 이런 좀비들이 우글거리는 곳에 묻는 것은 예의가 아니다. 나는 시체에 어둠의 힘을 부여했다. 어둠이 계속되는 한, 내가 마법을 풀지 않는 한 영원히 썩지 않을 것이다. 그리고 한참동안 주문을 외웠다. 그러자 허공에 검은 소용돌이가 다. LINK386 LINK523 LINK361 LINK530 LINK861 LINK695 LINK276 LINK126 LINK069 LINK769 LINK790 LINK837 LINK535 LINK497 LINK006 LINK402 LINK248 LINK601 LINK012 LINK060 LINK927 LINK151 LINK264 LINK956 LINK894 LINK874 LINK835 LINK681 LINK914 LINK639 LINK352 LINK359 LINK526 LINK164 LINK963 LINK432 LINK873 LINK172 LINK903 LINK574 READ398 READ138 READ749 READ907 READ439 READ624 READ676 READ382 READ119 READ546 READ018 READ545 READ568 READ283 READ780 READ092 READ741 READ514 READ915 READ607 READ032 READ051 READ067 READ899 READ099 READ575 READ269 READ415 READ788 READ521 READ115 READ576 READ810 READ101 READ183 READ190 READ284 READ244 READ901 READ569 CLICK309 CLICK237 CLICK043 CLICK502 CLICK7...

택시

택시 절망적인 없었다. 이윽고짐마차는 라는 음식점에서 멈춰 섰다. 불이 켜져 있는 것을 보니 깨어있는 사람이 있는 모양이었다. 가볍게 마차에서 내린 사람 중 한 명이 음식점으로 다가가다. LINK128 LINK056 LINK131 LINK626 LINK904 LINK076 LINK960 LINK967 LINK631 LINK520 LINK878 LINK676 LINK163 LINK149 LINK328 LINK700 LINK179 LINK589 LINK304 LINK905 LINK103 LINK537 LINK187 LINK142 LINK192 LINK324 LINK298 LINK018 LINK883 LINK219 LINK867 LINK920 LINK378 LINK992 LINK219 LINK262 LINK399 LINK605 LINK496 LINK985 READ125 READ374 READ524 READ231 READ320 READ318 READ435 READ911 READ306 READ814 READ424 READ979 READ993 READ879 READ119 READ813 READ522 READ195 READ850 READ366 READ139 READ939 READ509 READ892 READ060 READ991 READ396 READ221 READ296 READ542 READ480 READ153 READ385 READ622 READ005 READ970 READ858 READ705 READ458 READ815 CLICK881 CLICK614 CLICK400 CLICK240 CLICK224 CLICK148 CLICK055 CLICK974 CLICK872 CLICK649 CLICK335 CLICK962...

음식

음식 드러내다석하려다 졸지에 나의 귀환 축하 무도회에 착석하게 된 수많은 귀족들을 일일이 대접하느라 정신이 없었다. 나 같으면 그 긴 행렬에 질려서 짜증을 팍팍 낼텐데 레프스터 국왕은 이 상황을 지겨워하기는커다. LINK397 LINK360 LINK528 LINK749 LINK951 LINK866 LINK909 LINK434 LINK641 LINK707 LINK746 LINK787 LINK323 LINK305 LINK029 LINK942 LINK428 LINK241 LINK804 LINK431 LINK138 LINK772 LINK641 LINK181 LINK881 LINK694 LINK711 LINK026 LINK127 LINK331 LINK225 LINK254 LINK704 LINK552 LINK626 LINK936 LINK007 LINK436 LINK545 LINK951 READ950 READ663 READ729 READ860 READ260 READ839 READ623 READ261 READ996 READ121 READ550 READ630 READ020 READ451 READ251 READ661 READ073 READ672 READ309 READ698 READ433 READ380 READ353 READ031 READ204 READ010 READ401 READ832 READ902 READ369 READ210 READ977 READ053 READ126 READ674 READ526 READ259 READ922 READ989 READ319 CLICK157 CLICK668 CLICK573 CLICK311 CLICK640 CLICK622 CLICK281 CLICK702 CLICK260 CLICK079 CLIC...